Services | Introduction
J’offre des services de traduction français/anglais/espagnol > italien.
Après plusieurs années d’expérience dans le domaine de la traduction, je me consacre principalement depuis 2021 à la traduction de textes pour le théâtre.
J’accorde une grande attention et un soin particulier à la réalisation des traductions, en tenant compte de l’époque à laquelle se déroule le texte, des éventuels jeux de mots, des relations entre les personnages, et en essayant toujours de rendre les dialogues très spontanés afin d’éviter qu’ils ne semblent faux ou peu naturels.
Je traduis des textes de genres très différents d’auteurs déjà connus, tels que Georges Feydeau et George Bernard Shaw, et d’auteurs contemporains peu connus en Italie mais qui connaissent un grand succès à l’étranger.
Dans certains cas, je sélectionne personnellement les textes à traduire afin de favoriser la découverte ou la redécouverte d’un auteur particulier.
Toutes les traductions sont déposées auprès de la SIAE (Société italienne des auteurs et éditeurs) et j’opère toujours dans le respect total des droits d’auteur.